red cent
“A cent; an insignificant amount of money (in negative expressions). 1839–.”
red-eye
“1. Rough, strong whisky. 1819–. . . . 2. Tomato ketchup. 1927–. 3. As adjective applied to aeroplane flights on which passengers are unable to get enough sleep because of differences in time-zones between the place of departure and arrival, etc. 1968–.”
red-hot
“1. Sexy, passionate; lively. 1887–. . . . 3. A frankfurter or hot dog. 1892–.”
red-hot momma
“1. An earthy woman jazz-singer. 1926–. 2. A female lover or girlfriend. 1936–.”
red ink
“Cheap red wine. 1919–.”
red lead
“1. Tomato ketchup. 1918-59. 2. Tinned tomatoes. 1919-45.”
redneck
“A southern rural white; hence, a reactionary. 1830–.”
Sacré Bleu
“A French oath. 1869–. . . . [Literally ‘sacred blue’, euphemism for sacré Dieu ‘sacred God’.]”
—Stone the Crows: Oxford Dictionary of Modern Slang, second edition, 2008.
sparkler
“A diamond or other gem. 1822–.”
technicolor yawn
“An act of vomiting. 1964–.” [Australian]